アドバンス英文校正

英語論文の文法ミスや専門用語のチェック・修正にとどまらず、論旨の展開や内容の妥当性にまで踏み込み分析し、より説得力のある英文を提案します。分野の専門家である校正者が論文としての英文の構成もチェックし、論文全体の質を高める高品質な学術論文校正プランです。

  • 論文の構造
  • 論旨の展開
  • 言語(表現、文法など)
  • 学術論文特有の言い回し
  • 投稿規程に合わせたフォーマット調整
  • 専門性
  • 学術論文に適した文体

エナゴのルール

'Two Editor' System

 1 必ず専門家2名による校正を行います

エナゴでは、1本の論文に必ず2名の校正者を起用します。まず最初に、専門分野を熟知した英文校正者が、専門分野の観点から校正を行います。次に、学術英語のライティングに習熟した校正者が、 言語面からチェックし、洗練された英文にブラッシュアップします。 2名で行うことにより、見落としやミスのリスクのない、正確な英文校正を行うことができます。

English Editing by Subject Experts

 2 必ず分野の一致する専門家が担当します

英文校正のクオリティは、「専門分野に合致した校正者を起用できるか」という点が鍵となります。 エナゴでは、専門分野を医歯薬学系、生物学・農学系、物理・化学・工学系、経済学・ビジネス系、人文社会学系の5カテゴリーに分けた後、さらに大分類・中分類・小分類の3層構造で管理しています。 ご依頼原稿に最も近い「小分類」で合致する英文校正者を起用することで、高品質な英文校正を行うことができ、質の高い原稿へと仕上がります。

The Enago Promise

 3 英語の質が理由でリジェクトにはさせません

エナゴでアドバンス英文校正を受けた論文が、「英語の質」を理由にジャーナルからリジェクトされないことを保証します。プロによる高度な英文添削で、論文の英語を簡潔で適切な学術英語表現にブラッシュアップします。論文らしい言い回しを使い、時に大幅な論旨の組み替えも提案し、論文の内容や論旨をより明確にします。論文の掲載可否は研究内容の質にも依存しますが、正確かつ高度な英文校正による言語面からのサポートを行うことで、アクセプトの可能性を高めます。

アドバンス英文校正のアフターサポート

英文校正エナゴは、校正原稿を納品して終わりではありません。納品後の修正に対して、無料あるいはお求めやすい価格でご利用いただける再校正保証をご用意し、ジャーナルへの掲載を最後までバックアップいたします。

査読対応オプションkey feature

納品終了後365日間、お客様の修正と加筆に合わせて何度でも、回数無制限で再校正を行います。 査読者コメントへの対応(査読者コメントと照合しながらの再校正や再投稿用カバーレターの校正など)や異なるジャーナルへのフォーマット再調整も含む再校正サービスです。

無制限再校正 (あんしん保証)

納品終了後365日間、お客様の修正に合わせて何度でも、回数無制限で再校正を行います。 アドバンス英文校正には無料で付いています。

校正者への質問

校正内容に疑問があれば、担当校正者に何度でも無料でご質問いただけます。

無料の投稿規程
チェック

投稿先のジャーナルが定める投稿規程に合わせたフォーマット調整を無料で行います。

無料カバーレター

論文の要点を端的に伝える、ジャーナル投稿用の英文カバーレターを作成します。初回投稿と再投稿のいずれの場合にも対応いたします。

原稿評価カルテ

学術的に適切な英語で記述されているかどうかという観点から、お客様の英語ライティング力を採点。詳細なレポートで、お客様の論文執筆力向上をサポートします。

20%単語削減

投稿規程に合わせて、オリジナル原稿の20%まで単語数を減らし、論文を整えます。さらなる削減が必要な場合は、納品時にお伝えいたします。

英文校正証明書

英語論文が英語のネイティブスタッフ(エナゴ)により校正されたことを証明する英文校正証明書を発行します。国際ジャーナルへの論文投稿時に、論文と併せてジャーナルへご提出ください。